07.09.2025

Today’s Word
Some relationships are meant to end because God has a greater plan. If you don’t understand this, you may grow discouraged, asking: “Why did that friendship fade? Why did they walk away?” But God knows what He’s doing. It’s not because you failed or lost His favor—it’s because He is preparing something better. Without certain endings, you wouldn’t step into new friendships, deeper fulfillment, or divine connections beyond your imagination. The right perspective is: “God, I trust You. I may not like what happened, but I believe You only allowed it because greater relationships are on the way.” When God closes a door, no one can reopen it. Some people are like scaffolding—helpful for a season, but not meant to stay forever. If they remained, they might limit your growth. Trust the process. When the scaffolding comes off, it means God is lifting you higher.

Prayer for Today
“God, thank You that You know best who belongs in my life and for how long. Thank You that You are the doorkeeper and will lead me into the right relationships. Help me to trust that even when endings are painful, new and greater connections are ahead. Amen.”


Tänane sõna
Mõned suhted peavad lõppema, sest Jumalal on suurem plaan. Kui sa seda ei mõista, võid muutuda murelikuks ja küsida: „Miks see sõprus hääbus? Miks ta lahkus?“ Kuid Jumal teab täpselt, mida teeb. See ei tähenda, et sa oleksid ebaõnnestunud või kaotanud Tema soosingu—vaid et Ta valmistab midagi paremat. Ilma nende lõppudeta ei saaks sa kogeda uusi sõprussuhteid, sügavamat täitumist ja jumalikku ühendust, mis ületab su ettekujutuse. Õige hoiak on: „Jumal, ma usaldan Sind. Ma ei pruugi meeldida see, mis juhtus, kuid usun, et lubasid sellel lõppeda, sest paremad suhted on tulemas.“ Kui Jumal sulgeb ukse, ei saa keegi seda avada. Mõned inimesed on nagu tellingud—nad tulevad sinu ellu ajutiselt, aitavad sind edasi, aga kui nad jääksid, piiraksid nad sinu kasvu. Kui tellingud eemaldatakse, tähendab see, et Jumal tõstab sind kõrgemale.

Palve tänaseks
„Jumal, aitäh, et Sina tead kõige paremini, kes peaks olema osa minu elust ja kui kaua. Aitäh, et oled uksehoidja ja juhid mind õigete suheteni. Aita mul usaldada, et isegi kui lõpp on valus, on ees uued ja paremad ühendused. Aamen.“


کلام امروز
برخی روابط باید پایان یابند، زیرا خداوند نقشه‌ای بزرگ‌تر دارد. اگر این را درک نکنی، ممکن است مأیوس شوی و بپرسی: «چرا آن دوستی محو شد؟ چرا او رفت؟» اما خداوند می‌داند چه می‌کند. این به معنای شکست یا از دست دادن لطف او نیست—بلکه به این دلیل است که او چیزی بهتر را آماده می‌کند. بدون پایان برخی روابط، تو هرگز به دوستی‌های تازه، رضایتی عمیق‌تر و ارتباطات الهی فراتر از تصور نمی‌رسیدی. نگرش درست این است: «خدایا، به تو اعتماد دارم. شاید آنچه رخ داد خوشایند نباشد، اما باور دارم که تنها به این دلیل اجازه دادی که پایان یابد، زیرا روابطی بزرگ‌تر در راه است.» وقتی خدا دری را ببندد، کسی نمی‌تواند آن را باز کند. برخی افراد همچون داربست هستند—برای مدتی به زندگی تو می‌آیند تا کمکی کنند، اما اگر بمانند، جلوی رشد تو را می‌گیرند. برداشته شدن داربست نشانه این است که خدا دارد تو را بالاتر می‌برد.

دعای امروز
«خدایا، شکرت که تو بهتر از هر کسی می‌دانی چه کسانی باید بخشی از زندگی من باشند و تا چه زمانی. شکرت که تو دربان هستی و مرا به سوی بهترین روابط هدایت می‌کنی. کمکم کن باور داشته باشم که حتی اگر پایان رابطه‌ای دردناک باشد، ارتباطات تازه و بزرگ‌تری در پیش است. آمین.»