13.11.2025

Today’s Word
When Lazarus fell sick, Mary and Martha were sure Jesus would come right away to heal him. But Jesus delayed, and Lazarus died. Their hearts were broken, their faith tested, and their hope gone. Yet Jesus told them, “If you believe, you will see the glory of God.” They wanted healing—but Jesus had something greater in mind: a resurrection. What looked like a tragedy was actually a setup for a miracle.

In moments when life feels dark and disappointing—when the prayer hasn’t been answered, the relationship hasn’t improved, or the report hasn’t changed—remember that God’s silence is not His absence. He’s working behind the scenes in ways you cannot see. He’s not denying you; He’s preparing something far better than you imagined. Don’t give up in the waiting. A resurrection is coming—something that will restore joy, renew strength, and reveal God’s glory in your life.

Prayer For Today
“God, thank You that no matter what challenges and setbacks I face, You have the final word. Thank You that any delay is not denial but a sign that You are preparing something greater. I trust that You are working behind the scenes and that resurrections—new life, new hope, new opportunities—are on the way. Amen.”


Tänane sõna
Kui Laatsarus haigestus, olid Maarja ja Marta kindlad, et Jeesus tuleb kohe teda tervendama. Kuid Jeesus viivitas ja Laatsarus suri. Nende süda oli murtud, usk proovile pandud ja lootus kadunud. Ometi ütles Jeesus: „Kui sa usud, näed sa Jumala au.” Nad ootasid tervenemist, aga Jeesus kavatses tuua ülestõusmise. See, mis näis tragöödiana, oli tegelikult ime ettevalmistus.

Kui elu tundub pime ja masendav—kui palve jääb vastuseta, suhe ei parane või raport ei muutu—pea meeles, et Jumala vaikus ei tähenda Tema puudumist. Ta tegutseb kulisside taga viisil, mida sa ei näe. Ta ei keela sind; Ta valmistab ette midagi paremat, kui sa oskad kujutleda. Ära anna alla ootamise hetkel. Ülestõusmine on tulekul—midagi, mis toob tagasi rõõmu, taastab jõu ja ilmutab Jumala au sinu elus.

Tänane palve
„Jumal, aitäh, et ükskõik milliste katsumuste ja tagasilöökidega ma silmitsi seisan, Sina omasid viimast sõna. Aitäh, et viivitus ei tähenda eitust, vaid seda, et Sa valmistad ette midagi suuremat. Ma usaldan, et Sa tegutsed kulisside taga ja et ülestõusmine—uus elu, uus lootus ja uued võimalused—on teel. Aamen.”


سخن امروز
وقتی لعازر بیمار شد، مریم و مرتا مطمئن بودند که عیسی فوراً خواهد آمد تا او را شفا دهد. اما عیسی تأخیر کرد و لعازر مرد. دل‌هایشان شکست، ایمانشان آزمایش شد و امیدشان از بین رفت. با این حال، عیسی گفت: «اگر ایمان بیاوری، جلال خدا را خواهی دید.» آنان شفا می‌خواستند، اما عیسی قیام را در نظر داشت. آنچه به‌ظاهر فاجعه بود، در واقع زمینه‌ای برای معجزه بود.

وقتی زندگی تاریک و ناامیدکننده به نظر می‌رسد—وقتی دعا پاسخی ندارد، رابطه بهبود نمی‌یابد یا نتیجه تغییر نمی‌کند—به یاد داشته باش که سکوت خدا نشانه‌ی غیبت او نیست. او در پشت صحنه کار می‌کند به شیوه‌ای که تو نمی‌بینی. او تو را رد نکرده، بلکه چیزی بزرگ‌تر را آماده می‌سازد. در انتظار تسلیم نشو. قیامی در راه است—چیزی که شادی، قوت و جلال خدا را در زندگی‌ات آشکار خواهد کرد.

دعای امروز
«خدایا، شکرت که هر چالشی یا تأخیری که در زندگی دارم، سخن آخر از آنِ توست. سپاسگزارم که تأخیر تو نشانه‌ی رد نیست، بلکه آماده‌سازی برای چیزی بزرگ‌تر است. ایمان دارم که در پشت صحنه در حال کار هستی و قیام—زندگی نو، امید تازه و فرصت‌های جدید—در راه است. آمین.»